Превод текста

SMTOWN - Timeless (텐데…) Превод текста




Непрестано...

Ово мора да је сан
Баш попут оног из мојих успомена
Стала си преда мном
 
Чудно је
Колико је времена прошло
А моје срце и даље понавља тај дан
 
Ако склопим своје очи
Моје успомене ће нас
Вратити на оно место
 
Данас ти морам рећи ово
Али ми ни реч не излази из уста
Чак и ако посегнем за тобом
Не могу да те ухватим
 
Иако сам ово вежбао безброј пута
'Још увек те волим'
На крају, ипак не могу ово да урадим
Не могу да те пустим да одеш
 
Пробудио сам се из овог сна што личи на стварност
Али ме је дан што подсећа на ноћну мору поново прогутао
 
Али, које од ова два је истина?
У мом свету без тебе
Све што имам су снови у којима се налазиш
 
Ако склопим своје очи
Моје успомене ће нас
Вратити на оно место
 
Данас морам престати са овим
Не могу избећи твој поглед
Чак и ако покушам да побегнем
То не могу да урадим
 
Упркос безбројним
'Хајде да ставимо крај овоме'
На крају, ипак не могу ово да окончам
Не могу да те пустим да одеш
 
Овај кошмар (о, не, не, не)
Ове успомене
Муче ме
Без обзира на то колико пута се поновио
Наставићу да живим у овоме сну
Који ми дозвољава да те видим
 
Једноставно нисам могао да престанем
Да живим у овој данашњици
Нека време стане
Нека се успомене врате
 
Након толиког сањања
Хајде да почнемо изнова
Ако ће овде бити крај
Онда ћу наставити да живим у овоме сну
 
О, да
Онда се никада нећу пробудити
 
All translations submitted by me are translated by me unless I've provided the source of the original translation. If you spot any grammatical or lexical mistakes in a translation of mine, please contact me so I can fix them.:)


Још текстова песама из овог уметника: SMTOWN

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips